Parent Conference Information ...& Other Annoucements Too!
Parent Conferences are coming up on September 27 and October 4.
|
Las conferencias para padres se presentarán el 27 de septiembre y el 4 de octubre.
• Use los enlaces a continuación para registrarse. • Para acceder a las hojas de registro, use el código 0901. • Las franjas horarias de conferencias están en incrementos de 10 minutos, se ejecutan desde las 4:35 hasta las 7:35 p.m. • Regístrese en UNA ranura por maestro. NOTA: Si un maestro no aparece en una hoja de inscripción, entonces él / ella no estará disponible esa noche. • La Sra. Budziszewski y el Sr. Mullinex se reunirán juntos; regístrese para conferencias bajo "Mr. Mullinex ". • MUY IMPORTANTE: asegúrese de hacer clic en "SUBMIT" en la parte inferior de la página después de registrarse en cada hoja de inscripción. • Si NO "SUBMIT", entonces sus citas no serán programadas. • Muchas citas probablemente se llenarán; De ser así, siempre puede consultar el Portal para padres para obtener información y / o enviar correos electrónicos a los maestros a través de nuestro sitio web (en "Directorio de personal"). • Si necesita un traductor para cualquier cita, envíe un correo electrónico a Laura Lewis a [email protected] |
SEPTEMBER 27 / 27 DE SEPTIEMBRE:
Teachers A to I / Maestros A a I:
Teachers A to I / Maestros A a I:
Teachers J to R / Maestros J a R:
Teachers S to Z / Maestros S a Z:
OCTOBER 4 / 4 DE OCTUBRE:
Teachers A to I / Maestros A a I:
Teachers J to R / Maestros J a R:
Teachers S to Z / Maestros S a Z:
Other Announcements: Please consider making a donation to our school’s donation drive run by our PTO. Our goal is $13,000.00, and just under $3000.00 has been donated (by 9% of our families). 100% of the donation goes to school materials, resources, field trip scholarships, and PTO programs for students and teachers. I have attached a copy of the donation form. Please donate what you can. Any amount is appreciated. |
Otros anuncios:
Por favor, considere hacer una donación a la unidad de donación de nuestra escuela administrada por nuestro PTO. Nuestro objetivo es $ 13,000.00, y un poco menos de $ 3000.00 han sido donados (por el 9% de nuestras familias). El 100% de la donación se destina a materiales escolares, recursos, becas de viaje de campo y programas de PTO para estudiantes y maestros. Adjunto una copia del formulario de donación. Por favor dona lo que puedas. Cualquier cantidad es apreciada. |
pto_donation_card_english_and_spanish_2018_2019.pdf | |
File Size: | 95 kb |
File Type: |
Transportation has alerted us that Buses 74, 212, 5, and 176 are full and cannot accommodate extra riders (for ex: if your student is going to ride home with a friend on a Friday). Also, please remind your student to turn in bus notes to the office about any changes or requests early in the day so that we can catch any potential issues with transportation.
Our first after-school dance will be this Thursday, September 20, from 4:05 to 6:00 p.m. $4.00 tickets will be on sale during lunch on Wednesday and Thursday. Students who are picked up after 6:20 p.m. are ineligible to attend the dance in October. Friday, September 21, is a holiday for students. It is a professional development day for teachers. |
El transporte nos ha alertado que los autobuses 74, 212, 5 y 176 están llenos y no pueden acomodar pasajeros adicionales (por ejemplo: si su hijo viajará a casa con un amigo un viernes). Además, recuérdele a su hijo que entregue las notas del autobús a la oficina sobre cualquier cambio o solicitud al principio del día para que podamos detectar cualquier posible problema con el transporte.
Nuestro primer baile después de la escuela será este jueves, 20 de septiembre, de 4:05 a 6:00 p.m. $ 4,00 entradas estarán a la venta durante el almuerzo los miércoles y jueves. Estudiantes que son recogidos después de las 6:20 p.m. no son elegibles para asistir al baile en octubre. El viernes 21 de septiembre es un feriado para los estudiantes. Es un día de desarrollo profesional para los maestros. |